In the end – testo inglese e traduzione in italiano della canzone dei Linkin Park
It starts with one things
Inizia con una cosa
I don’t know why
non so perchè
It doesn’t even matter how hard you try
non importa quanto duramente ci provi
Keep that in mind
tienilo in mente
I designed this rhyme
ho composto questa canzone
To explain in due time
per spiegare a tempo debito
All I know
tutto quello che so
Time is a valuable thing
Il tempo è una cosa preziosa
Watch it fly by as the pendulum swings
guardalo scorrere come i movimenti del pendolo
Watch it count down to the end of the day
guadalo passare fino alla fine del giorno
The clock ticks life away
l’orologio segna la vita che se ne va
It’s so unreal
è così irreale
Didn’t look out below
Non ho guardato giù
Watch the time go right out the window
guardo il tempo scorrere dalla finestra
Trying to hold on, but didn’t even know
cercando di resistere, ma non sapevo nemmeno
Wasted it all just to watch you go
di averlo sprecato tutto a gardarti andar via
I kept everything inside and even though I tried, it all fell apart
ho tenuto tutto dentro anche se ci ho provato, è andato tutto a rotoli
What it meant to me will eventually be a memory of a time when
quel che ha significato per me rimarrà eventualmente il ricordo di un periodo in cui
I tried so hard
Ho provato così seriamente
And got so far
e sono arrivato così lontano
But in the end
ma alla fine
It doesn’t even matter
non conta
I had to fall
dovevo cadere
To lose it all
perderlo tutto
But in the end
ma alla fine
It doesn’t even matter
non conta
One thing, I don’t know why
Una cosa, non so perchè
It doesn’t even matter how hard you try
non importa quanto duramente ci provi
Keep that in mind
tienilo in mente
I designed this rhyme, to remind myself how
ho composto questa canzone per ricordare a me stesso quanto
I tried so hard
ci abbia provato
In spite of the way you were mocking me
nonostante il modo in cui tu mi prendessi in giro
Acting like I was part of your property
agendo come se io fossi parte della tua proprietà
Remembering all the times you fought with me
ricordando tutte le volte che hai litigato con me
I’m surprised it got so (far)
sono sorpreso che sia andata così (lontano)
Things aren’t the way they were before
Le cose non sono come erano prima
You wouldn’t even recognize me anymore
non mi riconosceresti più
Not that you knew me back then
non che allora mi conoscessi
But it all comes back to me (in the end)
Ma si ripercuote tutto su di me (alla fine)
You kept everything inside and even though I tried, it all fell apart
Hai tenuto dentro tutto e anche se ci ho provato, è andato tutto a rotoli
What it meant to me will eventually be a memory of a time when I
quello che ha significato per me rimarrà eventualmente un ricordo di un periodo in cui io
I tried so hard
Ho provato così seriamente
And got so far
e sono arrivato così lontano
But in the end
ma alla fine
It doesn’t even matter
non conta
I had to fall
dovevo cadere
To lose it all
perderlo tutto
But in the end
ma alla fine
It doesn’t even matter
non conta
I’ve put my trust in you
Ho riposto la mia fiducia in te
Pushed as far as I can go
mi sono spinto fin dove ho potuto
And for all this
Per tutto questo
There’s only one thing you should know
c’è una sola cosa che dovresti sapere
I’ve put my trust in you
Ho riposto la mia fiducia in te
Pushed as far as I can go
mi sono spinto fin dove ho potuto
for all this
Per tutto questo
There’s only one thing you should know
c’è una sola cosa che dovresti sapere
I tried so hard
Ho provato così seriamente
And got so far
e sono arrivato così lontano
But in the end
ma alla fine
It doesn’t even matter
non conta
I had to fall
dovevo cadere
To lose it all
perderlo tutto
But in the end
ma alla fine
It doesn’t even matter
non conta